游戏攻略网
当前位置: 首页 游戏攻略

lol史上最奇葩的胜利(名字最长竟有34个字)

时间:2023-05-21 作者: 小编 阅读量: 1 栏目名: 游戏攻略

说起游戏的中文翻译和本地化,在如今基本上已经是游戏必备的了,尤其是游戏大厂基本上都已经把中文列入首发语言。当然除了它之外,国服还有非常多类似的译名,英雄CP组合“霞洛”就是其中之一。卡密尔的“青钢影”这个译名,也是巧妙的运用汉字和文化的典范。青钢影的英文steelshadow直译为“刚影”,但这个名称过于男性化,这时添加一个青字,不仅能柔化一些钢铁的冷硬感,还能够令人联想到“青釭剑”,与英雄的特性更加吻合。

大家好,我是X博士。

说起游戏的中文翻译和本地化,在如今基本上已经是游戏必备的了,尤其是游戏大厂基本上都已经把中文列入首发语言。

只不过在一些翻译水平不怎么好的厂商手里,用机翻或者直译出来的中文总会给人一种缺乏灵魂的感觉。

但那些较早就引进过来的国服游戏,则拥有非常优秀的本地化经验,就像LOL里就有很多结合了国内文化并且很有意思的翻译。

今天就让X博士带大家盘点一下那些LOL里非常惊艳的国服译名吧。

划重点一:音译?意译?怎样的名称才会显得更顺口

一般提到译名这个话题,千珏肯定是绕不开的。

“千珏”是LOL国服公认的高水准译名,一个“珏(jue)”字就将英雄双子同体的特性体现的淋漓尽致。

当然除了它之外,国服还有非常多类似的译名,英雄CP组合“霞洛”就是其中之一。

霞英文名Xayah,洛则是Rakan,按照正常音译应该是和台服类似的刹雅和锐空。

但国服在翻译时,却引用了《滕王阁序》中的“落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色”的诗词,并且霞洛翻译下来,也和两个英雄的简化名称xah、ray十分吻合。

这样不仅继承了音译,还巧妙的把传统文化融入其中。

卡密尔的“青钢影”这个译名,也是巧妙的运用汉字和文化的典范。

青钢影的英文steel shadow直译为“刚影”,但这个名称过于男性化,这时添加一个青字,不仅能柔化一些钢铁的冷硬感,还能够令人联想到“青釭剑”,与英雄的特性更加吻合。

不过也有出现过一些让翻译人员为难的例子,尤其是翠神的英文“The Green Father(绿爸)”简直让人无法直视。

另外扎克的英文称号为“The secret weapon(秘密武器)”,但是由于其造型太像魔人布欧,所以才有了现在生化魔人的称号。

划重点二:英雄如此文艺全靠翻译努力 台词是国服翻译最大的亮点

LOL的官方翻译人员曾公开表示过,他最喜欢的翻译就是新版狼人的“血在流,一个不留!”

由于英文原版是“Blood runs…they all run(血流成河...他们都跑了)”,但如果直译的话,文本中两个run的押韵就没有了,仿佛失去了灵魂。

苦思冥想了几天终于才敲定了如今的版本,不仅做到了押韵,更是还原了一个疯狂的猎手。

当然除了这之外,我们还能从英雄台词里找到很多有意思的地方,尤其是那些文艺范儿的英雄,全是靠翻译建立起的人设。

就像亚索的“死亡如风,常伴吾身”和“长路慢慢,唯剑作伴”这两句名台词,如果不是翻译加以润色,想必大白话说出口也不会太好听(最重要的是不够装逼)。

不过X博士觉得最骚的还是风女的台词,那句“只要998,就能让你爽到不能呼吸”也是相当正宗的本地化。

划重点三:翻译人均中二病 看一看花里胡哨的技能名

台词如此文艺并不代表翻译都是文艺青年,也有可能是中二病,而在X博士将目光投向技能名称时,这个想法就被证实了。

来看看这些技能译名“秘奥义!万雷天牢引”、“秘奥义!慈悲度魂落”、“秘奥义!幻樱杀缭乱”、“禁奥义!瞬狱影杀阵”......

你瞅瞅这说的都是人话?

就这个万雷天牢引从佐助嘴里喊出来都一点不违和。

其实还有更离谱的,虚空之眼的R技能名字叫“生命形态瓦解射线”,这玩意听上去X博士能联想到的就只有奥特曼。

不过能有这种中二译名你就已经要感谢翻译了,不信的话可以看看锤石的英文技能名。

E技能"Flay(剥)"的译名为“厄运钟摆”,大招“The Box(盒子)”的译名为“幽冥监牢”。

各位翻译,真是辛苦你们了。

划重点四:国服和台服译名对比 最长名称竟长达34字

同问中文翻译,国服和台服的译名就常常放在一起作比较,由于台服基本都是非常直接的音译或者意译,所以和国服其实差异还是挺大的。

就比如MF在台服叫好运姐,乐芙兰则像个爷们一样被称为勒布朗,维恩叫作“汎”、梦魇叫作“夜曲”等等。

总之以我们国服先入为主的感觉来说,就还挺奇怪的。

这其中最奇怪的当属悟空的“斗战神”皮肤,按说在悟空这种角色身上,译名都会比较统一,然而奇葩的台服翻译竟然给这款皮肤起了个长达34字的名称。

应该是在致敬张卫健版的美猴王吧。

有了这个皮肤的经验,X博士觉得等Doinb的冠军皮肤选下来我们国服也可以来一个,感觉能够打破最长记录。

课后总结:

各位玩家有哪些特别喜欢的译名可以留言和大家来分享一下。

    推荐阅读
  • 银耳的功效与作用(银耳的功效与作用禁忌和食用方法)

    含有大量胡萝卜素,有助于维持皮肤细胞组织正常机能,刺激皮肤新陈代谢,保持皮肤润泽细嫩。适宜与久病体虚或是虚劳的补益。含钙,钙是脑代谢不可缺少的重要物质。

  • 注销不了和平精英的账号怎么办(一言不合就注销账号)

    昨天晚上在玩《和平精英》的时候,开麦和队友说"你们先进圈,我打个电池",寝室一阵哄笑。作为最近刷屏各大网络媒体资讯的腾讯新手游,《和平精英》在一波又一波玩家的初体验之后,水涨船高。相比较彩蛋,在玩家看重的玩法方面,《和平精英》也交出了满意的答卷。最搞笑的是,有人把《和平精英》作为蹭流量的工具,还能不能愉快玩耍了?又说了,《和平精英》卸载量2.5亿。

  • 干松茸要不要冷藏(干松茸要冷藏吗)

    下面更多详细答案一起来看看吧!干松茸要不要冷藏松茸和其他的蘑一样,也是可以用来干制的,只需要将松茸切成片,然后放在阳光下晒干,再用干燥的盒子装好,与花椒和陈皮等吸水性好的食物放在一起,这样的保存方法可以保存1-3年不会变质。干松茸已经就是经过加工,干制,最后成型,自然也就不必担心会变质腐败,只需要找一个干燥并且避光的位置存放即可。

  • 最新款路虎汽车大全(最便宜路虎新款曝光)

    最新款路虎汽车大全复活的路虎卫士光芒四射,以致让同场发布的新款路虎发现神行黯然失色,不少人忽略了它的存在。而这次车型的改款,路虎似乎也发现了自己的不足,对新款发现神行来了一次全方位的升级。同时,前保险杠也作出了调整,虽然整体设计更为简约,但简约的设计却为新款发现神行营造出更高的视觉好感度。

  • 作文好词好句抄一下(背好词好句能写好作文吗)

    积累好词好句是无论什么时候老师都挂在嘴边的,这没有错只是我们用的方法不对。语言类的学习和表达都是以应用为目的的。即使把它背下来也很难做到无缝衔接,说不定前后还不通造成矛盾!最后让孩子去仿写这个是很关键的。用别人好的方法写出你生活中的内容,只有通过这样的方法才能把别人的好东西消化成为自己的。每个星期练习两篇,句子仿写应用多了,自然也就开窍了,写起文章来会轻松有趣很多!

  • 手机qq怎么转发消息记录 手机qq怎么转发聊天记录?

    手机qq转发消息记录的方法如下:1、打开手机QQ,选择需要转发聊天记录的好友。QQ是腾讯公司借鉴于ICQ开发的一款基于Internet的即时通信软件,于1999年2月推出,是中国的社交软件巨头。QQ支持在线聊天、视频通话、点对点断点续传文件、共享文件、网络硬盘、自定义面板、QQ邮箱等多种功能,并可与多种通讯终端相连。

  • 包饺子擀饺皮用英语怎么说(饺子是dumpling那饺子馅)

    包饺子擀饺皮用英语怎么说VixueTalk英语口语头条号独家整理文章,未经允许请勿转载、二次修改或截取片段盗用,违权必究。说起饺子的英文,大多数伙伴一定首先想到dumpling,或者是它的汉语拼音Jiaozi了。dumpling其实在词典中,dumpling泛指蒸或煮的小面团,或水果馅的点心。像是粽子、包子、汤圆、青团等,其实都可以说成dumpling,它并不能专指饺子哦。boil表示烹饪方法中“煮”,尤其是用沸水煮。

  • 2022无锡鼋头渚樱花节景区可以飞无人机吗?

    2022无锡鼋头渚樱花节景区可以飞无人机吗?禁止私自携带无人机进入景区飞行。

  • 丈夫出轨被抓后妻子终于爆发(妻子出轨丈夫被拘留)

    同时制定了对国有企业职工买断工龄,统一解除劳动合同的政策。张薛民和李凌娟的女儿今年8岁,刚上小学一年级。能租到这套房子,还得益于李凌娟厂里的人事部长刘胜。李凌娟向马路上一招手,一辆出租车停在面前,夫妻俩把刘胜扶到车上送到了家。夫妻俩一夜无话。张薛民似乎感觉妻子有些不对劲,每次他要求与妻子温存的时候,李凌娟都会找理由拒绝。张薛民经常用醉酒解愁,如此一来,夫妻俩更疏远了。

  • 陈亮跟廖嫣然是什么电视剧(下面为大家解答)

    张继红在生下女儿之后不幸离世,临终前将丈夫廖文辉和女儿廖嫣然托付给江月明,从此方皓和廖嫣然的命运紧紧连接在一起。二十年后,已长大成人的方皓就读于北京某医科大学。青梅竹马的廖嫣然也追随其来到北京,方皓同父异母的弟弟方子杰随即赶来。与此同时,感情失意的廖嫣然在工作上努力认真并小有成就,面对方子杰始终如一的不懈追求,最终被方的真诚所打动,两个人终于走在了一起。